昨日の大雪が嘘のように晴れ上がった「北7条の家」です。塔屋まで含めると木造4階建ての高さとなります。
This is Kita 7-jo House, where yesterday's heavy snow has cleared up as if it were a lie. Including the tower, it is as tall as a four-story wooden building.
外装材はカラマツ材。現場を担当していただいている紺野建設さんの地元、十勝の材料です。最近の建物の外装は木以外のものがほとんどです。自分も板金や左官、サイディング等々・・色々な材料を使ってきましたが、いつの間にか木製外壁の採用が一番多くなりました。
The exterior material is larch wood. These materials are from Tokachi, the hometown of Konno Construction Co., Ltd., which is in charge of the site. Most buildings these days have exteriors made of materials other than wood. I myself have used various materials such as sheet metal, plastering, siding, etc., but before I knew it, wooden exterior walls became the most popular choice.
別に他の材料が嫌いなわけではなく、主に住まい手さんの意識の深化と地域の努力で木を使い易くしていただいたおかげなのですが、環境の時代に相応しい材料が市民権を得たことは作者としてとても嬉しく思います。
It's not that I don't like other materials; it's mainly thanks to the deepening awareness of homeowners and local efforts that have made it easier to use wood, but materials that are appropriate for the environmental era have gained civil rights. As an author, I am very happy about this.
残念ながら・・まだまだ木は燃える、腐るといったネガティブなイメージが強いのですが、実はそうとは限りません。現在では付加断熱をした方が防火性は高まるし、結果的に木外装で防火構造の大臣認定まで取得しています。研究は旭川の北総研(北方建築総合研究所)
Unfortunately... there is still a strong negative image that wood burns and rots, but that is not necessarily the case. Nowadays, additional insulation improves fire resistance, and as a result, the wood exterior has even been certified by the minister as a fire-retardant structure. The research is conducted by Hokusouken (Northern Building Research Institute) in Asahikawa.
そんな理由で、ぱっと見は木外装なのですが、実は防火構造。建て込んだ市街地でも安心して使える外装となっています。
For that reason, although it looks like a wooden exterior at first glance, it is actually fireproof. The exterior design allows for safe use even in built-in urban areas.
昨日の大雪で屋根の上には1m以上も雪が積もっています。
Due to yesterday's heavy snowfall, more than 1 meter of snow has piled up on the roof.
画面の奥から手前に向かって緩やかに冬の卓越風が吹くのが雪庇から分かります。この面(風下側)にパッシブ換気の排気口を設けると自然エネルギーで排気動力を簡単に得られます。
From the snowy eaves, you can see that the prevailing winter wind blows gently from the back of the screen to the front. By installing a passive ventilation exhaust port on this side (downwind side), you can easily obtain exhaust power from natural energy.
床ガラリの見本です。今回は床材がナラ材なので枠材は共材としてスッキリ納めようと思います。
This is a sample of the floor louver. This time, the flooring material is oak wood, so I'm going to use the frame material as a common material to fit it neatly.
こんな感じに自然に床と枠が同化します。
In this way, the floor and frame will naturally blend together.
室内はどんどんボードが張られて行きます。
Inside the room, more and more boards are being put up.
今日はカバーなんですけどクオリテイー高いです!
Today's cover is high quality!